viernes, 14 de septiembre de 2012

La enseñanza de español para alumnos ciegos.

Vivimos hoy un período histórico en que los derechos educacionales de la persona con incapacidad, aunque que pensado y explicitado en leis y decretos, tiene una história que les es própia, sublinada por la institucionalización, como si esta no tenia como dueño la educación regular, mientras la práctica pedagógica. (CAIADO, 2006/ Brasil). El panorama ideal seria de una transformación en la escuela, que deberia estar más abierta al adoptamiento de eses alumnos, y no como un acto de caridad, mas de debida obligación y reconocimiento de los derechos del alumnos con incapacidad de estudiaren en escuela regular, que debe estar preparada para hacerlo.


De acuerdo con los dados de las pesquisas (censo) en las escuelas en 2009, en todo el Brasil son 5.159 alumnos ciegos incluídos y 56.610 alumnos con baja visión en las clases regulares. De este total, 41,28 % de los alumnos ciegos y 30,25 % de los alumnos con baja visión estan concentrados en la Región Sudeste del Brasil (INEP, 2009).

La educación especial, en Brasil, deja de ser un sueño de aquellos que quieren una enseñanza sin exclusión y pasa a tener espacio en distintos discursos y en las políticas públicas de inclusión (GUEDES, 2007/Brasil). Como está prevista en las leis fundamentales del Brasil (CF/88 e LDB 9394/96- Brasil) es definida en las Directrizes Nacionales para Educación Especial en la Educación Básica, que tienen como objectivo promover la total inclusión de alumnos por él atendidos hasta los níveles más elevados de enseñanza. (BRASIL, 2008).

Los dados revelaran un aumento significativo en el número de inscripciones dealumnos con incapacidad visual, no si puede admitir que eso sea el reflejo de un buen resultado de acciones sociales. Así, el trabajo en clase de ELE es una temática de grande importancia para ser estudiado, aunque en la enseñanza mediana, pues si trata de una modalidad de enseñanza cuyo profesional no pasa por un proceso de formación con amplitud para la educación especial, no hay un preparo y, tampoco un conocimiento básico de como trabajar con estos alumnos, se hablan por todo el tiempo en la necesidad de inclusión y tenemos la convicción que hay esta realidad, mas en nuestra formación no escuchamos una habla a este respecho.
La lengua española conquistó un sitio de mucha importancia en la educación, cultura y en trabajo. De acuerdo con algunos periódicos, después del inglés, el español es la según lengua más utilizada en el comércio internacional, especialmente haciendo la puente comunicativa de América del Norte, Central y del Sur”. Es obligatório en las escuelas con la Lei 11.161/2005.

Así, el español es de grande importancia en la integración social, cultural y mundial del trabajo, no solamente para la persona con incapacidad visual, mas para todos los brasileños.
En que si refiere al asunto de ese trabajo, algunas pesquisas ya realizadas apuntaram algunas problemáticas que necesitan continuar siendo habladas. Una de ellas es el facto de que profesores desconocen el modo de aprender del alumno (Braille) y, entonces, tienen inseguridad en el preparo de actividades, por no podreren cuentar con los recursos didácticos a los cuales estan acostumbrados, y que son en la mayoria visual adaptados para esta incapacidad.

Según Dias (2008/Brasil) faltan orientaciones más específicas y normas que los ayuden en lo trabajo docente con este alumno ciego, en que los lleva a estabeleceren sus própios métodos de trabajo, por veces imprópias, y hasta mismo incompreendidas por ellos.

Así, compróbase la necesidad de realización de cursos para esta metodologia, por vece los mismos son escasos y la realidad del alumno, este excluído de las clases de lengua extranjera por cuenta de profes despreparados, hay sin Duda la necesidad de estratégias de práctica pedagógica que sean más eficazes en lo proceso de aprendizaje del alumno con incapacidad visual.

El apunte teórico en lo Sociointeracionismo de Vygotsky, cuya filosofia es el Materialismo Histórico-Dialético de Marx y Engels, en lo cual el hombre es compreendido como un ser que estabelece relaciones con la naturaleza transformando para su beneficio. Esta interación provoca modificaciones en el hombre como también en la naturaleza de modo recíproco. Es en esa misma interación que el hombre si hace humano, porque cria nuevas condiciones para su própia existencia. (REGO, 2010/Brasil).

A esa interación del hombre con la naturaleza y la transformación en ella realizada en prol del beneficio del hombre llamase trabajo. Ese concepto instaurase a partir del momiento en que el hombre necesita planear su acción mentalmente, delante a executarla. Iso torna el trabajo distinto de otras actividades, pues tratase de una acción con finalidad específica (SAVIANI,2008).

Con base en estes conceptos, Vygotsky has realizado su teoria sobre el desarollo de las funciones psíquicas superiores, que son todos los mecanismos cerebrales tipicamente humanos, o sea, la capacidad de crear estratégias para alguna finalidad específica, memória voluntária, imaginación. Mecanismos que el hombre utiliza intencionalmente, acciones planeadas conscientemente, que permiten al indivíduo tener independencia en el espacio en que si encuentran.(PALANGANA, 1994).

Para Vygotsky, esas funciones deberian ser observadas en un proceso dinamico, en el momiento histórico y social en que ocurren, para que hace posível compreender de que modo esas características formanse al largo de un proceso histórico y cultural. Según él, eses procesos no son inatos, mas si originan em las relaciones con otros indivíduos y si estabelecen como formas culturales de comportamiento. (VYGOTSKY, 1998).

En sus estudios de defectologia, Vygotsky afirma que “la ceguera pone a su portador en una determinada y difícil posición social.” (p. 78). O sea, el impedimiento que la incapacidad provoca es muy más de carácter social que biológico y el pleno desarollo educacional de la persona con incapacidad depende de los métodos y procedimientos que sean adecuados a sus necesidades. (VYGOTSKY, 1995).

La metodologia estabelecida para la realización de ese trabajo fue la análise microgenética, que tiene como base epistemológica los postulados de los planes genéticos del desarollo de Vygotsky. Ese método de análise consiste en observar, descrever y analisar en las minúcias los acontecimientos que ocurreran entre las pequeñas situaciones de aprendizado en un determinado momiento social y histórico. (OLIVEIRA, 1997)

Según Góes (2000), la análise microgenética es umna forma de construcción de dados que exige atención a los detalles de las acciones y si configura en una análise minuciosa de un determinado acontecimento, situação, processo, de modo a observar e identificar a sua gênese social bien como las transformaciones que ocurren durante el evento analisado.
Así como Vygotsky, creo que es de gran importancia avaliar la dimención histórica de los fatos y en pleno movimiento para la compreensión de la plenitud de formación del ser humano.

A partir del objectivo propuesto, idealizo que la mejor manera para la realización de ofertas de clases de español básico iniciante, con alumnos de baja visión y totalmente ciegos.

Seguiendo los modelos de clases regulares del lenguage, com las mismas propuestas y temáticas. Apenas la adaptación del material didáctico para Braille no es suficiente para estudios en clase, ellos necesitan de recursos y ejercícios visuales, o sea por tacto, ajustar para los visuales.

Según Vygotsky, la necessidad de constantes adaptaciones y cuantas fueren necesárias para garantir al alumno con incapacidad visuale el pleno aceso al conocimiento permitindo así el desarollo. Según el autor, el pleno desarollo educacional de la persona con incapacidad visual depende de métodos y procedimentos que sean adecuados a sus necesidades, que permitan un desarollo semejante al de personas “normales”. (Vygotsky, 1995).

Así, podiendo explorar la utilización de recursos de áudio, lo que es muy práctico y eficaz en este proceso de aprendizaje, pero, ese recurso cuando utilizado solo no presenta el mismo efecto de cuando somado al recurso del material em Braille. Iso porque las dos formas utilizadas en pareja dan al alumno una dimención de la forma escrita y oral de la lengua, permitindo que él tenga un aceso menos limitado al conocimiento.

Ese dado es importante, pues de acuerdo con los relatos de alumnos, la dificuldad mayor presentada en clase de lengua extrangera es exactamente distintos entre la oralidad y la escrita, pues sín esta última el alumno tiene más dificuldad de compreender a su pronúncia, que, mejor dijo, es otro facto que los dados revelaran hasta el momiento.

El material táctil en una determinada clase, cuya temática era “pedir y dar informaciones y sitios en español”. Ejempĺo; hacer una maqueta simulando una ciudad, con escritos en Braille y ampliando, con colores contrastantes para el alumno con baja visión, también escritos de calles, tiendas, para que ellos aprendan a hablar y dar informaciones de sitios por el barrio. Sea un recurso que vá a animar todos los alumnos,como también puede contener animales y los transportes.

Mismo de posee del material el profesor debe quedar atento a interación de los alumnos con los además, la interación entre profesor-alumno es un factor determinante en algunos momientos en la clase, pues mismo de posee del material en Braille, cada alumno va a leir con su ritmo y auxilio entre los otros. Cuando el profe conoce el alumno puede haber un cambio entre ellos para que haya un proceso de enseñanza-aprendizaje más eficaz, en que el alumno pueda aprender.

Como creava Vygotsky, la interación social depiende del desarollo mental, así el hoja del profesor en el cenário de enseñanza-aprendizaje es vital. Aunque de acuerdo con Vygotsky, ese proceso de interación profe-alumno acarreta en transformaciones en el proceso interpersonal (social) en un proceso intrapersonal (psíquico). ( PALANGANA,1994,P.142).

Así, verificamos también una importância de una análise en la perspectiva histórico-cultural en el proceso escolar, de enseñanza-aprendizaje del alumno con incapacidad, pues el aceso al conocimiento es parte de un grande proceso de interación social en cual el hombre esta inserido, (trans)formandóse constantemente.
Creo que el profesor con su alumno con incapacidad visual debe primar por la compreensión de las capacidades del alumno antes de las limitaciones por ellas impostas. Aunque, es muy importante entender que la limitación social es la que más priva nuestros alumnos de teneren seguro sus derechos a una enseñanza eficaz que les seguren también condiciones de conscientemente tomaren pose de este conocimiento y transformar la sociedad en que estan inseridos.

Conocer las necesidades específicas de acuerdo con sus particularidades de este tipo de incapacidad sensorial, principalmente en relación al proceso enseñanza-aprendizaje de eses alumnos es esencial para la realización de prácticas más conscientes y planeadas. Aunque, presentar las intenciones formativas, en un planeamento que considere todas las necesidades de los alumnos, puede contribuir para el desarollo de prácticas conscientes en la enseñanza del español, indicando cuales los aspectos deban ser priorizados en el ensino de esta disciplina, revelando posibilidades de adecuación curricular para el ensino de alumnos con incapacidad visual.

Una propuesta que lleva para prácticas que envuelvan el desarollo y la adaptación de materiales didáctico-pedagógico, una vez que los contenidos enseñados exigen recursos distintos para los alumnos con incapacidad visual, puedendo, mejor dijo, contribuir para la compreensión de mismos conceptos, de una manera más significativa, por todos los alumnos.

De esta manera, caminos de posibilidades y acciones si abren, tanto en ámbito de la intuición escolar cuanto de la pesquisa académica, indicando como esta área puede ser desarollada a partir de distintas miradas y contribuiciones en este debate. Estas reflecciones apenas empezan las posibilidades dentro de estas temáticas, denotando la necesidad de ampliación en las pesquisas y trabajos que contribuan para el desarollo de este tema en la educación especial, espero que los paradigmas de la educación inclusiva sean construídos.



Referências Bibliográficas

BRASIL. Lei nº 11.161, de 5 de agosto de 2005. Disponível em: http://www6.senado.gov.br/ Acesso em 10 abr 2010.

 Ministério da Educação. Secretaria de Educação Especial. Diretrizes Nacionais para a Educação Especial na Educação Básica. Brasília: MEC/SEESP, 2008.

CAIADO, K. R. M. Aluno Deficiente Visual na Escola: Lembranças e Depoimentos. 2a. Ed. Autores Associados: PUC. Campinas, 2006.

GÓES, M. C. R. A abordagem microgenética na matriz histórico-cultural: uma perspectiva para o estudo da constituição da subjetividade. Caderno Cedes, 2000, vol. 20, n. 50, p. 9-25.

GUEDES, M. Q.. Educação Inclusiva no contexto dos fundamentos legais. In: ALMEIDA, Dulce Barros de (org.). Educação: diversidade e inclusão em debate. Goiânia: Descubra, 2007.

OLIVEIRA, M. K. Vygotsky: aprendizado e desenvolvimento – um processo sócio-histórico. 4ª. Ed. Scipione, São Paulo, 1997.

PALANGANA, I. C. Desenvolvimento e aprendizagem em Piaget e Vygotsky: a relevância do social. Plexus. São Paulo, 1994.

REGO, M. T. Vygotsky: Uma perspectiva histórico-cultural da educação. 21ª. ed. Vozes, Petrópolis, 2010.

VYGOTSKY, L. S. A formação social da mente: o desenvolvimento dos processos psicológicos superiores. 6ª. Ed. Martins Fontes, São Paulo, 1998.

VYGOTSKY, L. S. Fundamentos de defectología. 2ª. Ed. Editorial Pueblo y Educación. La Habana, 1995.